17
Views

Porte-bonheur et abordage

En Europe, on peut parler de la Finlande, surnommée depuis moins de 20 ans « les Grands-Ducs ». Pourquoi ce nom ? Lors du match Finlande-Belgique, en 2007, un grand-duc s’est posé sur la barre transversale d’un des buts. Il a fallu interrompre le match, alors que le score était de 0-0. Après ce passage animalier, la Finlande s’est imposée 2-0 et l’oiseau a été vu comme un porte-bonheur.

Toujours sur notre continent, la Grèce est aussi appelée « le Bateau pirate ». Un surnom hérité de l’Euro 2004 que le pays a remporté à la surprise générale avec un jeu défensif et des résultats que beaucoup considéraient comme des hold-up. Les Seychelles, en Afrique, sont également appelés « les Pirates », mais c’est plus lié à l’histoire quand l’archipel était un repère de pirates.

©PHOTO NEWS

Essence et café

L’Afrique du Sud est connue comme les « Bafana Bafana », ce qui veut dire « les Garçons ». Rien de surprenant. Mais c’est plutôt du côté de ses sélections de jeunes qu’il faut se pencher. Celles-ci sont surnommées « Amaglug-glug ». Un nom qui fait référence… au bruit de l’essence qui coule dans un réservoir. Pourquoi ? Parce que le sponsor de la fédération était une compagnie pétrolière.

La Colombie a aussi hérité d’un surnom « industriel ». Les joueurs de la sélections sont appelés « les Fabricants de Café ». Le pays est un des plus gros producteurs de cette denrée au monde. Un peu comme si les Belges étaient surnommés « les brasseurs » ou « les chocolatiers ».

© Eduardo Carmim / SPP / PsnewZ / Photo News

Brésil et couscous

En Océanie, les Îles Salomon ont un surnom qui peut faire sourire et donner l’impression d’un égo surdimensionné. Le pays est ainsi appelé « les Brésiliens du Pacifique ». Rien que ça. Mais il n’est ici pas question de niveau de jeu, mais des couleurs du drapeau qui sont les mêmes.

Enfin, les joueurs de la Papouasie-Nouvelle-Guinée ont comme surnom… « les couscous ». Rassurez-vous, aucun rapport avec le plat emblématique du Maghreb. Ici, il s’agit d’un animal dont le nom en langue locale se dit de la même manière.

Catégories :
Football

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *